非遗文化常识 100 条(中英双语)
1. 京剧是中国国粹。
Peking Opera is China’s national treasure.
2. 剪纸是中国民间流行的传统艺术。
Paper cutting is a popular folk art.
3. 书法是汉字书写的艺术。
Calligraphy is the art of Chinese characters.
4. 茶艺是传统茶文化与技艺。
Tea culture is traditional tea skills.
5. 二十四节气是中国第五大发明。
24 Solar Terms are China’s 5th great invention.
6. 皮影戏是古老的光影艺术。
Shadow puppetry is an ancient light art.
7. 针灸是中医传统治疗方法。
Acupuncture is traditional Chinese medicine.
8. 灯会是中国传统民俗活动。
Lantern show is a traditional folk activity.
9. 昆曲是中国最古老的戏曲之一。
Kunqu is one of China’s oldest operas.
10. 古琴是中国最古老的弹拨乐器。
Guqin is China’s oldest string instrument.
11. 中医是中国传统医学体系。
TCM is traditional Chinese medical system.
12. 端午节是中国传统节日。
Dragon Boat Festival is a traditional festival.
13. 中秋节是中国团圆节日。
Mid-Autumn Festival is for family reunion.
14. 春节是中国最重要的节日。
Spring Festival is China’s biggest festival.
15. 清明节是祭祖扫墓节日。
Qingming is for ancestor worship.
16. 剪纸常用于节日装饰。
Paper cutting is used for festival decorations.
17. 变脸是川剧的独特绝技。
Face-changing is a Sichuan Opera skill.
18. 武术是中国传统体育项目。
Martial arts are traditional Chinese sports.
19. 舞龙是中国传统民俗表演。
Dragon dance is a traditional performance.
20. 舞狮象征吉祥与好运。
Lion dance symbolizes good luck.
21. 年画是春节传统装饰画。
New Year paintings are Spring Festival art.
22. 篆刻是汉字雕刻艺术。
Seal carving is the art of character engraving.
23. 景泰蓝是传统金属工艺。
Cloisonne is traditional metal craft.
24. 唐三彩是古代陶瓷艺术。
Tang Sancai is ancient ceramic art.
25. 青花瓷是中国著名瓷器。
Blue and white porcelain is world-famous.
26. 宣纸是传统书法绘画用纸。
Xuan paper is for calligraphy and painting.
27. 徽墨是传统书画用墨。
Hui ink is traditional ink for art.
28. 毛笔是传统书写工具。
Writing brush is a traditional tool.
29. 丝绸是中国传统纺织珍品。
Silk is a traditional Chinese treasure.
30. 刺绣是中国传统手工艺术。
Embroidery is traditional handcraft.
31. 苏绣是中国四大名绣之一。
Su embroidery is one of four famous styles.
32. 湘绣以生动逼真闻名。
Xiang embroidery is famous for realism.
33. 粤绣色彩鲜艳华丽。
Yue embroidery is bright and beautiful.
34. 蜀绣细腻精致。
Shu embroidery is delicate and exquisite.
35. 泥塑是民间传统雕塑。
Clay sculpture is folk sculpture art.
36. 面塑是用面粉制作的工艺品。
Dough modeling is made of flour.
37. 风筝是中国传统玩具。
Kites are traditional Chinese toys.
38. 竹编是竹子编织工艺品。
Bamboo weaving is bamboo handicraft.
39. 草编是草本植物编织。
Straw weaving uses natural plants.
40. 木雕是木头雕刻艺术。
Wood carving is the art of wood engraving.
41. 石雕是石头雕刻艺术。
Stone carving is the art of stone engraving.
42. 玉雕是玉石雕刻艺术。
Jade carving is jade art.
43. 根雕利用树根天然造型。
Root carving uses natural tree roots.
44. 蜡染是传统布料染色工艺。
Batik is traditional fabric dyeing.
45. 扎染是布料扎结染色工艺。
Tie-dye is knot dyeing craft.
46. 皮影戏用灯光投射影像。
Shadow puppetry uses light projection.
47. 评剧是北方流行戏曲。
Pingju is popular in northern China.
48. 越剧流行于江南地区。
Yue opera is popular in south China.
49. 黄梅戏唱腔优美。
Huangmei opera has beautiful melodies.
50. 豫剧是河南地方戏曲。
Yu opera is Henan local opera.
51. 粤剧流行于广东地区。
Cantonese opera is popular in Guangdong.
52. 皮影戏在宋代已经流行。
Shadow puppetry was popular in Song Dynasty.
53. 古琴有三千多年历史。
Guqin has over 3000 years of history.
54. 中医强调阴阳平衡。
TCM emphasizes balance of Yin and Yang.
55. 针灸可以疏通经络。
Acupuncture clears body channels.
56. 中药来自天然植物。
Chinese medicine uses natural plants.
57. 太极拳是传统武术。
Tai Chi is traditional martial art.
58. 八卦掌是传统内家拳。
Bagua is a traditional internal martial art.
59. 形意拳刚猛有力。
Xingyi is powerful and direct.
60. 剪纸在北方最流行。
Paper cutting is most popular in north China.
61. 灯会在元宵节最热闹。
Lantern shows are busiest on Lantern Festival.
62. 昆曲被称为百戏之祖。
Kunqu is called the ancestor of operas.
63. 京剧形成于清代。
Peking Opera formed in Qing Dynasty.
64. 变脸是川剧独有绝活。
Face-changing is unique to Sichuan Opera.
65. 唐三彩主要出土于洛阳。
Tang Sancai is mainly found in Luoyang.
66. 青花瓷产于景德镇。
Blue and white porcelain is from Jingdezhen.
67. 宣纸产于安徽泾县。
Xuan paper is from Jingxian, Anhui.
68. 徽墨产于安徽徽州。
Hui ink is from Huizhou, Anhui.
69. 丝绸最早产于中国。
Silk originated in China.
70. 苏绣产于江苏苏州。
Su embroidery is from Suzhou.
71. 湘绣产于湖南。
Xiang embroidery is from Hunan.
72. 粤绣产于广东。
Yue embroidery is from Guangdong.
73. 蜀绣产于四川。
Shu embroidery is from Sichuan.
74. 风筝在山东潍坊最有名。
Kites are most famous in Weifang.
75. 竹编在浙江最流行。
Bamboo weaving is popular in Zhejiang.
76. 木雕在福建、浙江最发达。
Wood carving thrives in Fujian and Zhejiang.
77. 玉雕在新疆、河南最有名。
Jade carving is famous in Xinjiang and Henan.
78. 蜡染在贵州、云南流行。
Batik is popular in Guizhou and Yunnan.
79. 扎染在云南大理最有名。
Tie-dye is famous in Dali, Yunnan.
80. 泥塑在天津、陕西有名。
Clay sculpture is famous in Tianjin and Shaanxi.
81. 面塑在山西、山东流行。
Dough modeling is popular in Shanxi and Shandong.
82. 根雕在福建、江西流行。
Root carving is popular in Fujian and Jiangxi.
83. 石雕在河北、山东有名。
Stone carving is famous in Hebei and Shandong.
84. 篆刻艺术流行于文人之间。
Seal carving is popular among scholars.
85. 年画在天津杨柳青有名。
New Year paintings are from Yangliuqing.
86. 舞龙象征风调雨顺。
Dragon dance symbolizes good weather.
87. 舞狮能驱邪避灾。
Lion dance drives away bad luck.
88. 二十四节气指导农业生产。
24 Solar Terms guide farming.
89. 茶艺讲究平和、静心。
Tea culture values peace and calm.
90. 书法讲究气韵生动。
Calligraphy emphasizes spirit and flow.
91. 京剧有生旦净丑四个行当。
Peking Opera has four role types.
92. 皮影戏用兽皮制作人物。
Shadow puppets are made of animal skins.
93. 中医望闻问切是诊断方法。
TCM uses four diagnostic methods.
94. 端午节吃粽子、赛龙舟。
Dragon Boat Festival eats zongzi and races boats.
95. 中秋节吃月饼、赏月。
Mid-Autumn Festival eats mooncakes.
96. 春节贴春联、放鞭炮。
Spring Festival uses couplets and firecrackers.
97. 清明节踏青、扫墓。
Qingming is for outing and tomb sweeping.
98. 景泰蓝又称铜胎掐丝珐琅。
Cloisonne is also called filigree enamel.
99. 中国非遗数量世界第一。
China has the most ICH in the world.
100. 非遗是人类文明珍贵遗产。
ICH is precious heritage of humanity.



